انتقاد زیباکلام از ادبیات رایج صداوسیما

در روزهای گذشته ادبیات به‌کار رفته محمدرضا حیاتی، مجری باسابقه خبر اخبار بعد از مرگ شیمون پرز (نخست‌وزیر سایق رژیم صهیونیستی) و انتخاب ترامپ به‌عنوان رئیس‌جمهوری ایالات متحده آمریکا با واکنش‌های منفی مواجه شده است. او در مورد اول از واژه هویج به نحوی استفاده کرده بود که استهزا را در کلامش فریاد میزد و در مورد دوم هم به نخستین سخنرانی ترامپ بعد از پیروزی در انتخابات این‌گونه پرداخته بود: «ترامپ که پیش‌تر گفته بود اگر به کاخ سفید برود، «سیفون» را خواهد کشید و سیاستمداران فاسد را بیرون خواهد کرد، در اولین نطق خود بعد از پیروزی هم گفت برای میلیون‌ها شغل در آمریکا و برقراری روابط خوب با همه کشورها تلاش خواهد کرد.» صادق زیباکلام، تحلیلگر مسائل سیاسی و استاد شناخته‌شده دانشگاه تهران در این‌باره گفت: تا آنجا که من سایر رسانه‌ها را دنبال می‌کنم، تا به حال ندیده‌ام که رسانه‌های خارجی از این ادبیات سیاسی موهن و زشتی که رادیو  و تلویزیون ایران و برخی مسئولان به کار می‌برند، استفاده کنند. با این ادبیاتی که مسئولان و رسانه رسمی استفاده می‌کند، نباید از نسل جوان که شامل دهه شصتی‌ها و هفتادی‌ها می‌شود، انتظار داشته باشیم که رفتار مودبانه از خود نشان دهند.» زیباکلام به ‌آی سینما گفته: یکی از دلایل محبوبیت شبکه‌های «بی‌بی‌سی فارسی» و «من و تو» همین است که صداوسیما به دستچین کردن اخبار و مطابقت دادن آن با ایدئولوژی‌های خود می‌پردازد. اتفاقا در مناظره‌هایی که در دانشگاه‌ها با برخی افراد اصولگرا داشتم، وقتی می‌گویم فلان اتفاق در حال رخ دادن است، آنها ناخودآگاه در جواب من می‌گویند: آقای زیبا‌کلام! من خودم این خبر را در «بی‌بی‌سی فارسی» و شبکه «من و تو» شنیدم! این یعنی آنها هم یواشکی اخبار «بی‌بی‌سی» و «من و تو» را نگاه می‌کنند. نمی‌دانم بگویم خنده‌دار است یا گریه‌دار! امروز صداوسیما جمهوری اسلامی ایران با این رویه برای این دو شبکه یارگیری می‌کند و مخاطبان را از خود دور می‌کند.»