تینا پاکروان بازیگر، کارگردان و تهیهکننده سینما به نوشته روزنامه کیهان درباره بهرام بیضایی واکنش نشان داد.
چه کسى از ایران فرار کرده که شما چنین گستاخانه و بى مهابا از فرار مى گویید؟ کسى که بیش از همه دلش براى ایران و ایرانى و زبان پارسى تپید و بیش از شمارگان سن شما تعداد آثارش است که یکى از یکى بیشتر ایرانى است و عاشق این مرز و بوم.
اینکه او امروز اینجا نیست از بىعرضگى کسانى است که تا بود به چوب تهمت و افترا زدندش و چون رفت دو پاره شدند. کسانى چون شما به فحاشى و تهمت ادامه دادند (مطابق معمول همیشه) و کسان دیگرى به دست و پایش فتادند که برگرد و بساز، آنهم نه از سر عشق به استاد و این سینما بلکه بیشتر بدنبال ستارهاى بر دوششان بودند نشان پیروزى در قدرت بازگرداندن او به وطنش که هنوز و همیشه دلش برایش بیش از ما و شما مىزند .
افتخار کنید که هنوز بعد از سى و چند سال که از انقلاب مىگذرد اینهمه عاشقان حسین نتوانستند متنى درخور او بنویسند که آن استاد … نوشت و هنوز «روز واقعه» بهترین اثر عاشورایى شماست .
بیرون از ایران هم در بهترین دانشگاهها از ایران و فرهنگ ایرانى مى گوید . تا کجا با یاوه اساتید این مرز و بوم را مىرانید و دل زخمى مى کنید ؟! این انگشت شمار انسان والا براى ما حرمت دارند .حواسمان به واژه ها باشد که بیهوده از دهان برنیاید که براى پارسى ماندن بسیارى از آنها همین اساتید خون دلها خوردند .
استاد شما هنوز و همیشه براى من و امثال من در قلهاید.»