شبکه آی فیلم به تازگی سریال تلویزیونی «آخرین بازی» به ‌کارگردانی حسین سهیلی‌زاده را به عربی دوبله کرد.این مجموعه که در سوریه و با صدای دوبلورهای سوری و به لهجه شامی آماده شده است، از ۱۲ بهمن از شبکه آی‌فیلم عربی شروع به پخش می‌شود.

دوبلورهای سوری «آخرین بازی» را برای مخاطبان آی‌فیلم عربی آماده کردند

شبکه آی فیلم به تازگی سریال تلویزیونی «آخرین بازی» به ‌کارگردانی حسین سهیلی‌زاده را به عربی دوبله کرد.این مجموعه که در سوریه و با صدای دوبلورهای سوری و به لهجه شامی آماده شده است، از ۱۲ بهمن از شبکه آی‌فیلم عربی شروع به پخش می‌شود.

به گزارش روابط‌عمومی شبکه آی‌فیلم، مجموعه تلویزیونی «آخرین‌بازی» که برای اولین بار در آی‌فیلم به عربی دوبله شده است، در ۴۰ قسمت آماده شده و به روی آنتن خواهد رفت.
این مجموعه طنز فوتبالی، نگاهی به ورزش بویژه فوتبال دارد و مشکلات بازیکنان را مطرح می‌کند. امیرحسین رستمی در نقش سیاوش رستمی، روناک یونسی (شعله)، آتش تقی‌پور (جواد)، زویا امامی (مهین)، مانی نوری (قباد)، مهران ضیغمی (خشایار)، ساعد هدایتی (قیدی)، لادن پروین (خانم خسروی)، امین هاشمی و رضا توکلی (آقای بوستانی) از جمله بازیگرانی هستند که در آخرین بازی نقش‌آفرینی کرده‌اند.
مجموعه تلویزیونی «آخرین بازی» از پنجشنبه ۱۲ بهمن هر شب ساعت ۲۳:۰۰ به وقت مکه به مدت ۴۰ شب، روی آنتن می‌رود و بازپخش آن در ساعت‌های ۰۵:۰۰، ۱۱:۰۰ و ۱۷:۰۰ روز بعد خواهد بود.

شبکه آی فیلم به تازگی سریال تلویزیونی «آخرین بازی» به ‌کارگردانی حسین سهیلی‌زاده را به عربی دوبله کرد.این مجموعه که در سوریه و با صدای دوبلورهای سوری و به لهجه شامی آماده شده است، از ۱۲ بهمن از شبکه آی‌فیلم عربی شروع به پخش می‌شود.