کامبوزیا پرتوی در نشست خبری فیلم «کامیون»: قرار بود با بهروز وثوقی کار کنم
کامبوزیا پرتوی در نشست خبری فیلم «کامیون»: قرار بود با بهروز وثوقی کار کنم

تهیه کننده و کارگردان فیلم «کامیون» گفت: این فیلم را ساختم تا بگویم ما باید خودمان پناه یکدیگر باشیم.

تهیه کننده و کارگردان فیلم «کامیون» گفت: این فیلم را ساختم تا بگویم ما باید خودمان پناه یکدیگر باشیم.

به گزارش تیترهنر، جمعه ۱۳ بهمن ماه سی و ششمین جشنواره فیلم فجر با نمایش فیلم «کامیون» به کارگردانی کامبوزیا پرتوی آغاز به کار کرد.

این فیلم داستان یک راننده کامیون را روایت میکند که از عراق زن و فرزندی را همراه خود به تهران میآورد تا او را به شوهرش برساند. نکته قابل توجه این فیلم این بود که شخصیت زن داستان از طایفه ایزدی در عراق بود و به مشکلاتی که آنها بر اثر حملات داعش داشتند، اشاره شد.

کارگردان «کافه ترانزیت» که پس از چند سال دوری از  فیلمسازی به جشنواره فجر آمده است در نشست خبری فیلم جدیدش «کامیون» در پردیس ملت درباره اثرش گفت: چند سالی بود که این فیلمنامه را نوشته و جایزه هم گرفته بودم ولی آن را نساخته بودم.

او درباره شباهت فیلمش با «فِراری» علیرضا داودنژاد و ورود یک غریبه به شهر تهران توضیح داد: این موضوع را خیلی قبول ندارم چون فیلمهای مختلفی با این مضمون و حتی قبل از انقلاب ساخته شده است اما این فیلم داستان دیگری داشت ‌که به سال ۶۷ و سر فیلم «گلنار» در جنگلهای ۲۰۰۰ برمیگردد که آنجا کار میکردیم؛ آن زمان آقای سجادی حسینی دستیارم بود و برای خانوادهاش مسئلهای پیش آمده بود که با وسایلشان در کامیون مانده بودند ‌ و ماجرای فیلم هم به همان زمان مربوط است.

پرتوی همچنین به ایزدیهایی که در فیلم به آن پرداخته شد اشاره کرد و گفت: اگر زمان حمله به ایزدیها را بخواهم تعریف کنم باید یادآوری کنم که آنها شرایط خیلی سختی داشتند و ما شرایط را برعکس کردیم یعنی به جای گرمایی که آن زمان مطرح بود برف را انتخاب کردیم. اما نکته مهم برای خودم در این فیلم به این معنا بود که ما برای همدیگر امن و پناه باشیم.

او درباره خبرهایی که برای حضور بهروز وثوقی در این فیلم منتشر شده بود نیز اظهار کرد:بعد از «افسانه دو خواهر» ممنوع الکار شدم و تصمیم داشتم فیلمسازی را جای دیگری امتحان کنم. در این مسیر با آقای وثوقی هم توافقی شد تا شاید امکان کار با بازیگران غیر ایرانی فراهم شود، اما بعد شنیدم ممکن است مجوز بازی آقای وثوقی در ایران گرفته شود ولی در نهایت میسر نشد و روند کارم تغییر کرد.
سعید آقاخانی هم که در نشست حاضر بود، درباره بازی خود در این فیلم که با لهجه کردی همراه بود، گفت: بازی در چنین موقعیتی را تجربه نکرده بودم و فیلم‌ نامه آنقدر خوب نوشته شده بود که در کنار گریم خیلی مرا هدایت کرد در صورتی که آقای پرتوی ابتدا خیلی گریم نمی‌خواستند.
در این نشست دیگر عوامل فیلم از جمله تورج اصلانی فیلمبردار حضور داشتند.